| |
 |
Поиск вакансий |
 |
| переводчик |
| Донецк, 21 ноября 2008, пятница, 16:28 |
| |
|
| ОР: от 3 лет |
|
| Образование: высшее |
| Пол: Женский |
| Возраст: 27 |
| |
Актуальная деятельность
C 23.06.2008
Переводчик немецкого и польского языков ЗАО «АПК Инвест», Донецк
Опыт работы
01.05.2007 – 01.05.2008
Участие в программе обмена EVS, Вроцлав
09.2006-03.2007
Переводчик немецкого языка ЗАО «ММЗ», Макеевка
03.-06.2006
Стажер Фонда Роберта Боша
11.2005-08.2006
Переводчик-фрилансер немецкого языка, работа с
фирмами Transrech GmbH, LOI Thermprocess GmbH,
MWE, Wiener Rat für Touristik, RegionPlan Consulting
04.-10.2004
04.-10.2005
Искусствовед на параходах компании „Червона Рута“, Киев
11.2003
Переводчик Управления по делам физкультуры и спорта Донецкого Городского Совета, временная работа
Повышение квалификации и международный опыт
05.2007, 12. 2007
Трейнинги программы EVS: процесс самообучения, креативность, управление конфликтами, Варшава
5-7.10.2006
Докладчик на конференции „II Киевские Диалоги“, Киев
Организаторы: Robert Bosch Stiftung und PAUCI
08.2004.-8.2005
Обучение Theodor-Heuss-Kolleg, проектный менеджмент
стипендия Фонда Роберта Боша, Штутгарт |
| |
| Рубрики: Журналистика / редактирование / переводы; |
| |
Перечень резюме:
ФИО: Анна Агафонова
Телефон: 80509664890
E-mail: agafonova_ua@yahoo.se
|
| 258353.html |
| переводчик |
| Донецк, 21 ноября 2008, пятница, 14:24 |
| |
|
| ОР: от 3 лет |
|
| Образование: высшее |
| Пол: Женский |
| Возраст: 27 |
| |
Актуальная деятельность
C 23.06.2008
Переводчик немецкого и польского языков ЗАО «АПК Инвест», Донецк
Опыт работы
01.05.2007 – 01.05.2008
Участие в программе обмена EVS, Вроцлав
09.2006-03.2007
Переводчик немецкого языка ЗАО «ММЗ», Макеевка
03.-06.2006
Стажер Фонда Роберта Боша
11.2005-08.2006
Переводчик-фрилансер немецкого языка, работа с
фирмами Transrech GmbH, LOI Thermprocess GmbH,
MWE, Wiener Rat für Touristik, RegionPlan Consulting
04.-10.2004
04.-10.2005
Искусствовед на параходах компании „Червона Рута“, Киев
11.2003
Переводчик Управления по делам физкультуры и спорта Донецкого Городского Совета, временная работа
Повышение квалификации и международный опыт
05.2007, 12. 2007
Трейнинги программы EVS: процесс самообучения, креативность, управление конфликтами, Варшава
5-7.10.2006
Докладчик на конференции „II Киевские Диалоги“, Киев
Организаторы: Robert Bosch Stiftung und PAUCI
08.2004.-8.2005
Обучение Theodor-Heuss-Kolleg, проектный менеджмент
стипендия Фонда Роберта Боша, Штутгарт |
| |
| Рубрики: Журналистика / редактирование / переводы; |
| |
Перечень резюме:
ФИО: Агафонова Анна
Телефон: 80509664890
E-mail: agafonova_ua@yahoo.se
|
| 258299.html |
| переводчик |
| Донецк, 21 ноября 2008, пятница, 14:12 |
| |
|
| ОР: от 3 лет |
|
| Образование: высшее |
| Пол: Женский |
| Возраст: 27 |
| |
Актуальная деятельность
C 23.06.2008
Переводчик немецкого и польского языков ЗАО «АПК Инвест», Донецк
Опыт работы
01.05.2007 – 01.05.2008
Участие в программе обмена EVS, Вроцлав
09.2006-03.2007
Переводчик немецкого языка ЗАО «ММЗ», Макеевка
03.-06.2006
Стажер Фонда Роберта Боша
11.2005-08.2006
Переводчик-фрилансер немецкого языка, работа с
фирмами Transrech GmbH, LOI Thermprocess GmbH,
MWE, Wiener Rat für Touristik, RegionPlan Consulting
04.-10.2004
04.-10.2005
Искусствовед на параходах компании „Червона Рута“, Киев
11.2003
Переводчик Управления по делам физкультуры и спорта Донецкого Городского Совета, временная работа
Повышение квалификации и международный опыт
05.2007, 12. 2007
Трейнинги программы EVS: процесс самообучения, креативность, управление конфликтами, Варшава
5-7.10.2006
Докладчик на конференции „II Киевские Диалоги“, Киев
Организаторы: Robert Bosch Stiftung und PAUCI
08.2004.-8.2005
Обучение Theodor-Heuss-Kolleg, проектный менеджмент
стипендия Фонда Роберта Боша, Штутгарт |
| |
| Рубрики: Журналистика / редактирование / переводы; |
| |
Перечень резюме:
ФИО: Агафонова Анна
Телефон: 80509664890
E-mail: agafonova_ua@yahoo.se
|
| 258291.html |
| переводчик |
| Донецк, 21 ноября 2008, пятница, 13:50 |
| |
|
| ОР: от 3 лет |
|
| Образование: высшее |
| Пол: Женский |
| Возраст: 27 |
| |
Актуальная деятельность
C 23.06.2008
Переводчик немецкого языка ЗАО «АПК Инвест», Донецк
Опыт работы
01.05.2007 – 01.05.2008
Участие в программе обмена EVS, Вроцлав
09.2006-03.2007
Переводчик немецкого языка ЗАО «ММЗ», Макеевка
03.-06.2006
Стажер Фонда Роберта Боша
11.2005-08.2006
Переводчик-фрилансер немецкого языка, работа с
фирмами Transrech GmbH, LOI Thermprocess GmbH,
MWE, Wiener Rat für Touristik, RegionPlan Consulting
04.-10.2004
04.-10.2005
Искусствовед на параходах компании „Червона Рута“, Киев
11.2003
Переводчик Управления по делам физкультуры и спорта Донецкого Городского Совета, временная работа
Повышение квалификации и международный опыт
05.2007, 12. 2007
Трейнинги программы EVS: процесс самообучения, креативность, управление конфликтами, Варшава
5-7.10.2006
Докладчик на конференции „II Киевские Диалоги“, Киев
Организаторы: Robert Bosch Stiftung und PAUCI
08.2004.-8.2005
Обучение Theodor-Heuss-Kolleg, проектный менеджмент
стипендия Фонда Роберта Боша, Штутгарт |
| |
| Рубрики: Журналистика / редактирование / переводы; |
| |
Перечень резюме:
ФИО: Агафонова Анна
Телефон: 80509664890
E-mail: agafonova_ua@yahoo.se
|
| 258283.html |
| переводчик |
| Донецк, 21 ноября 2008, пятница, 13:41 |
| |
|
| ОР: от 3 лет |
|
| Образование: высшее |
| Пол: Женский |
| Возраст: 27 |
| |
Актуальная деятельность
C 23.06.2008
Переводчик немецкого и польского языков ЗАО «АПК Инвест», Донецк
Опыт работы
01.05.2007 – 01.05.2008
Участие в программе обмена EVS, Вроцлав
09.2006-03.2007
Переводчик немецкого языка ЗАО «ММЗ», Макеевка
03.-06.2006
Стажер Фонда Роберта Боша
11.2005-08.2006
Переводчик-фрилансер немецкого языка, работа с
фирмами Transrech GmbH, LOI Thermprocess GmbH,
MWE, Wiener Rat für Touristik, RegionPlan Consulting
04.-10.2004
04.-10.2005
Искусствовед на параходах компании „Червона Рута“, Киев
11.2003
Переводчик Управления по делам физкультуры и спорта Донецкого Городского Совета, временная работа
Повышение квалификации и международный опыт
05.2007, 12. 2007
Трейнинги программы EVS: процесс самообучения, креативность, управление конфликтами, Варшава
5-7.10.2006
Докладчик на конференции „II Киевские Диалоги“, Киев
Организаторы: Robert Bosch Stiftung und PAUCI
08.2004.-8.2005
Обучение Theodor-Heuss-Kolleg, проектный менеджмент
стипендия Фонда Роберта Боша, Штутгарт |
| |
| Рубрики: Журналистика / редактирование / переводы; |
| |
Перечень резюме:
ФИО: Агафонова Анна
Телефон: 80509664890
E-mail: agafonova_ua@yahoo.se
|
| 258277.html |
| переводчик |
| Донецк, 04 ноября 2008, вторник, 19:40 |
| |
| З/П: 1000 у.е. |
| ОР: 7 |
| График работы: полный рабочий день |
| Образование: высшее |
| Пол: Женский |
| Возраст: 27 |
| |
Апратова Александра Юрьевна
Опыт работы: Период работы: 27. 09. 06 —
Должность: переводчик английского языка
В компании: ЗАО Мини-металлургический завод «ИСТИЛ (Украина)»
Должностные обязанности: выполнение переводов технической,
юридической и экономической документации: стандартов,
спецификаций, тендеров, руководств по эксплуатации оборудования,
аудиторских отчетов, договоров, доверенностей, паспортов с/на
английский язык, а также устный перевод во время
посещения завода иностранными делегациями и на переговорах.
Период работы: 24. 01. 05 — 26. 09. 06
Должность: преподаватель английского языка
В компании: Центр Иностранных Языков \"Лингвист\"
Должностные обязанности: обучение детей и взрослых английскому
языку (группы 3-6 человек). Организация интересных мероприятий и
утренников для детей на английском языке.
Период работы: 10. 06. 03 — 30. 01. 04
Должность: переводчик английского языка
В компании: UNOL/UTEK (автохимия)
Должностные обязанности: выполнение письменных переводов
технической документации, переписка и переговоры по телефону с
иностранными поставщиками. За время работы были налажены
контакты с новыми поставщиками за рубежом, значительно
расширился ассортимент продукции.
Образование: высшее
1998-2003 «Донецкий Институт Социального Образования» (ДИСО),
специальность «Перевод» (английский, немецкий) с отличием. За
время учебы принимала участие в различных языковых олимпиадах.
Умения, навыки: Владение навыками работы на компьютере на уровне опытного
пользователя. Работа с офисными приложениями Microsoft Word,
Excel, пользователь Internet, работа c Outlook Express.
Используемые электронные словари: (Multitran
(on-line dictionary), ABYY Lingvo 11, Macmillan Dictionary). |
| |
| Рубрики: Журналистика / редактирование / переводы; |
| |
Перечень резюме:
ФИО: Апратова Александра Юрьевна
Телефон: 8 (095) 517 63 48
E-mail: alexandra.apratova@gmail.com
|
| 254719.html |
| open |
| Донецк, 03 ноября 2008, понедельник, 13:15 |
| |
| З/П: 300 у.е. |
|
| График работы: полный рабочий день |
| Образование: высшее |
| Пол: Мужской |
| Возраст: 30 |
| |
Березан Евгений Валериевич
Телефон: 80954487529
Е – mail: beresan@gala.net
1978; не женат
Образование
1995 – 2000 – Донецкий Государственный Университет,
факультет Романо-германской филологии (немецкий, английский)
2001 языковой курс немецкого языка при институте Гёте
Опыт работы
09.2007 – 29.2008
бухгалтер 1категории ОП «Управление материально – технического
снабжения» ГП «Донецкая угольная энергетическая компания»
08.2005 – 09.2006
общеобразовательная школа № 19
с углублённым изучением иностранных языков,
учитель немецкого языка
07.2005 – 07.2005
устный переводчик в Австрии
08.2002 – 08.2005
гимназия,
учитель немецкого языка
08.2000 – 08.2002
общеобразовательная школа №102,
учитель немецкого и английского языков
Профессиональные навыки и знания
Окончил курсы
«Бухгалтерский учёт»
«1С: Бухгалтерия»
«1С: Предприятие»
Окончил курсы
администратор – менеджер
Windows, Internet – опытный пользователь;
опыт устного и письменного перевода текстов различного рода (официальные, художественные);
опыт работы репетитором;
Знание языков
Немецкий – свободно
Английский - разговорный
Знание оргтехники
ПК, офисные приложения, ксерокс, сканер, принтер, факс
Личные данные
Ответственность, исполнительность, порядочность, коммуникабельность, готовность к самосовершенствованию |
| |
| Рубрики: Журналистика / редактирование / переводы; Менеджеры среднего звена; Офисный персонал / HR; |
| |
Перечень резюме:
ФИО: Березан Евгений
Телефон: 80957797389
E-mail: beresan@ukr.net
|
| 254337.html |
| Специалист. Руководитель среднего звена |
| Донецк, 31 октября 2008, пятница, 23:08 |
| |
| З/П: 650 у.е. |
| ОР: 10 лет |
| График работы: полный рабочий день |
| Образование: высшее |
| Пол: Мужской |
| Возраст: 32 |
| |
ВАДИМ НИКОЛАЕВИЧ
1976 г.р.
E-mail: cynepycnex2009@yandex.ru
Тел.: + 38 091 901-41-60.
Претендент на должность с достойной оплатой и перспективой роста
не только в тех сферах деятельности, в которых имеется большой опыт.
Тип работы значения не имеет.
Готов к командировкам.
Согласен на переезд.
Предпочтителен соцпакет и штатная должность.
Образование высшее (дневной стационар ДГМИ)
по специальности «Автоматизация и компьютерные технологии».
Дополнительно окончил курс повышения квалификации Восточно-украинского университета по направлению «Основы предпринимательской деятельности».
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ НАВЫКИ
Владение компьютером: Продвинутый пользователь—системный администратор начального уровня (Windows XP— 9x).
Компьютерные навыки: QuarkXPress, Page Maker, графические пакеты (Corel Draw, Adobe Photoshop, etc.), MS Оffice и пр. Ряд специфических продуктов (для издательского дела и полиграфии; для мобильной связи; генеалогии и др.). Электронная почта, навигация в интернет и пр. Знаком с офисной техникой.
Начальные знания средств связи, в том числе сотовых.
• Член Национального союза журналистов Украины.
• Имеется загранпаспорт.
• Имеются рекомендации.
ДОПОЛНИТЕЛЬНО
• Коммуникабелен. Коммуникативен. Исполнителен. Ответственен.
• Способен работать как в команде, так и полностью самостоятельно.
• Обучаем. Имею не только сильное желание, но и способность учиться и развиваться профессионально.
• Ориентирован в вопросах сотовой и стационарной связи.
• Имеется опыт эпизодической торговли.
• Не курю, к алкоголизму и др. вредным привычкам не склонен.
• Хобби: Нi-технологии, средства связи. Семья. История семьи (генеалогия).
• ....
ОПЫТ РАБОТЫ
С декабря 2007 г. по настоящее время
Общество с ограниченной ответственностью, дизайнер еженедельника.
(Вёрстка номера исходя из наличия лишь текстов и иллюстраций, т.е. отчасти совмещая функции дизайнера и ответственного секретаря + работа с получением, обработкой телепрограммы и анонсов к ТВ. «В связи с мировым финансовым кризисом один проект распущен полностью, имеющееся на данный момент стремительно сокращается»).
С апреля по декабрь 2007 г.
Редакция ведомственной газеты, специалист компьютерной верстки
(Настроика фотовывода и полноцвета, оптимизация технологического процесса. Установка и отладка ПО, ОС. Согласования и работа с типографией. Эпизодически публиковался. Вел постоянную рубрику).
Октябрь 2004 г. - март 2007 г.
ЗАО «Издательский дом», системный инженер + технический редактор
(Технический редактор ежемесячного приложения. По совместительству – дизайнер-верстальщик еженедельника. Поддержка электронной версии печатного издания. Администрирование локальной сети редакции (Windows 9x, XP). Установка, отладка и мелкий ремонт оборудования. Установка и настройка ОС, ПО и пр).
2001 — 2004 (с перерывами и совмещениями).
Редактор отдела редакции газеты «ВГ» в Донбассе». Технический редактор. Дизайнер-верстальщик
(Разработка оригинал-макетов. Верстка. Техническое редактирование. Работа с графикой и рекламой. Ведение регулярных рубрик. Поиск информации в Интернете с последующей обработкой. Получение, обработка и верстка ТВ-программы. Предпечатная подготовка (в т.ч. цветоделение). Работа с типографией. Эпизодические авторские публикации. Поиск и доведение компилятивных и дайджестных материалов).
Январь 2003 г. - август 2003 г.
ЧП «Информационно-технологические системы», редактор издательского проекта «Назови мое имя»
(Данный проект являл собой генеалогические изыскания, составление родословной заказчика, литературную обработку воспоминаний и жизнеописания членов семей заказчика, издания малыми тиражами иллюстрированных полноцветных родословных книг).
Июль 2002 г. - январь 2003 г.
Областная телерадиокомпания, редактор отдела полиграфии.
Дизайнер-верстальщик + технический редактор рекламно-информационного справочника.
С октября 2000 года по июнь 2002 г.
Рекламное агентство. Менеджер по рекламе. Менеджер по дизайну
Технический редактор рекламно-информационного имиджевого издания.
(Работа с заказчиками. Привлечение клиентов. Разработка оригинал-макетов от визитки до биллборда. Верстка. Редактирование. Представлял РА во всеукраинской выставке «Реклама. Полиграфия. Информация». Вел учет для бухгалтерии прихода-расхода рекламных материалов агентства).
С сентября 1999 г. по октябрь 2000 г.
Инженер-программист редакции ведомственной газеты.
По семейным обстоятельствам сменил место жительства.
Июль 1998 - сентябрь 1999 г.
Работал в службе энергетики и связи в структуре Государственной холдинговой компании. |
| |
| Рубрики: Журналистика / редактирование / переводы; Инженерия / промышленность; Компьютерные технологии / IT / WEB; |
| |
Перечень резюме:
ФИО: Вадим Николаевич
Телефон: + 38 091 901-41-60
E-mail: cynepycnex2009@yandex.ru
|
| 254009.html |
| переводчик |
| Донецк, 31 октября 2008, пятница, 20:44 |
| |
| З/П: 300 у.е. |
| ОР: нет |
| График работы: свободный график |
| Образование: неоконченное высшее |
| Пол: Женский |
| Возраст: 20 |
| |
Аристова Оксана Юрьевна
Образование: студентка 4-го курса Донецкого Национального Университета
факультет иностранных языков
Языки: английский, немецкий
Опыт работы: нет
Цель: хочу найти работу начального уровня для усовершенствования языковых знаний |
| |
| Рубрики: Журналистика / редактирование / переводы; |
| |
Перечень резюме:
ФИО: Аристова Оксана Юрьевна
Телефон: 8-050-426-14-42
|
| 253998.html |
| переводчик, экономист |
| Донецк, 30 октября 2008, четверг, 09:22 |
| |
| З/П: 1000 у.е. |
| ОР: 5 |
| График работы: полный рабочий день |
| Образование: высшее |
| Пол: Женский |
| Возраст: 27 |
| |
Резюме
Имя: Марченко Евгения Петровна
Дата рождения: 20 апреля 1981 г.
Адрес проживания: ул. Челюскинцев, 140/128, г.Донецк, 83001, Украина
Телефон: моб. +38 (095) 24 48 770
E-mail: eugenya.marchenko@gmail.com
Опыт работы:
Период работы: 21.06.2006 – по настоящее время
Должность: Переводчик, заместитель начальника отдела переводов
В компании: ЗАО Мини-металлургический завод «ИСТИЛ (Украина)»
Должностные обязанности: выполнение переводов технической, юридической и экономической документации с/на английский язык.
Период работы: 1.09.2005 – 6.06.2006
Должность: Специалист по сбыту
В компании: ЧП ЧФ «Апельсин»
Должностные обязанности: управление доставкой журнала «СтройПрайс» в г.Донецке, руководство 6 курьерами, ведение базы подписчиков.
Период работы: 22.03.2004 – 30.06.2005
Должность: Переводчик, помощник главного редактора
В редакции журналов: “Platinum”, “Watch&Diamond”, “Happy”
Должностные обязанности: перевод публицистического, технического, художественного материала, написание статей.
Период работы: 9.09.2003 – 22.03.2004
Должность: Учитель французского языка
В СШ № 115 с углубленным изучением иностранных языков
Должностные обязанности: Проведение уроков французского языка, организация воспитательных мероприятий.
Образование:
высшее
1998-2003 гг.
Горловский государственный педагогический институт иностранных языков (ГГПИИЯ), специальность «Перевод (английский, французский)», квалификация Переводчик английского и французского языков, учитель английского, французского языков и зарубежной литературы.
высшее
2006 – 2008 гг.
Донецкий национальный технический университет (ДонНТУ), Институт переподготовки кадров, специальность «Экономика предприятия», квалификация Экономист предприятия.
Умения, навыки: Владение компьютером и офисной техникой (принтер, сканер) на уровне опытного пользователя. Работа с офисными приложениями Microsoft Word, Excel, пользователь Internet, умение работать с Outlook Express. Используемые электронные словари: Multitran (on-line dictionary), ABYY Lingvo 11. |
| |
| Рубрики: Журналистика / редактирование / переводы; |
| |
Перечень резюме:
ФИО: Марченко Евгения Петровна
Телефон: 80952448770
E-mail: eugenya.marchenko@gmail.com
|
| 253607.html |
| Резюме с: 1 по 10 (из 21) |
Страницы: 1 2 3 |
|
|
|
|
 |
 |
|
 |
Личный аккаунт |
 |
 |
Горячие вакансии |
 |
|
|
| Специалист по редакционной подписке |
ФАХІВЦІВ З РЕДАКЦІЙНОЇ ПЕРЕДПЛАТИ
З/п ставка 2000 грн. + премія від 1500 – 3000 грн.
Умови роботи:
- Офіційне працевлаштування
- Повний соц. пакет: оплачуване лікарняне, відпустка 24
... |
| подробнее |
|
|
| Журналист/редактор |
В западное издание, специализирующееся в области жилой и коммерческой недвижимости СРОЧНО требуется ЖУРНАЛИСТ/РЕДАКТОР
Требования:
- муж/жен до 27 лет;
- ВО (филологическое или журналистское);
... |
| подробнее |
|
|
| Редактор |
Издательство специализирующееся на выпуске укр. худ. литературы, приглашает на
работу зам. гл. редактора.
Требования к кандидату:
- ВО, стационар, филологический факультет;
- приветствуется опы... |
| подробнее |
|
|
| Оператор Call-центра |
| Требуется оператор Call-центра. Работа в офисе. 5-ти часовой рабочий день с 16.30 до 21.30. Почасовая оплата + бонусы. Официальное трудоустройство. с 9.00 до 20.00... |
| подробнее |
|
|
 |
 |
 |
Реклама |
 |
|
|